|
РАССУЖДЕHИЯ И ДОКАЗАТЕЛЬСТВА. 6
Главная → Публикации → Полнотекстовые монографии → Ольшки Л. Леонардо да Винчи // История научной литературы на новых языках. М., Л., Гос. технико-теоретическое издательство, 1933. Том 2. → Рассуждения и доказательства. 6
С тех пор как Вентури (Venturi) высказал в конце XVIII в. мнение, будто в рукописях Леонардо встречаются в виде намеков или же изложенные подробным образом решения всех механических проблем, приписывавшиеся Галилею, Стевину, Декарту, исследователи углубились в изучение литературного наследия художника с желанием доказать, что науки были обязаны своим возрождением или были бы им обязаны открытиям Леонардо, если бы судьба не отнеслась так жестоко к его заметкам. Законное само по себе удивление и даже восхищение, постоянно возраставшее по мере ознакомления с рукописями Леонардо, усилило сожаления по поводу мнимой остановки или замедления в развитии наук, приведя под конец к мистической гипотезе о враждебно настроенном по отношению к творчеству Леонардо роке. Однако вопреки этим утверждениям, ошибочно и неправильно принимать, будто бы труд Леонардо был забыт. Правда, рукописи его рассеялись по всему свету, но как ни печален сам по себе этот факт, нельзя отрицать того, что это зависело больше от характера самих рукописей, чем от небрежности и неблагодарности людей. Имеющиеся у Вас от XVI в. свидетельства и недавние исследования Пьера Дюгема показали, что культ Леонардо создан не современными эстетами a la Cap Пеладан, но что в более разумном виде он существовал уже при жизни художника в его великую эпоху. Мы видели, что способ исследования Леонардо обусловил фрагментарное состояние его труда. Нельзя построить науки из одних лишь частностей, нельзя развить ее без руководящих идей и без метода, как это пытался сделать Леонардо. Мистики и дилетанты, ухватившиеся за Леонардо, потому что они рассчитывали открыть в его труде внутреннее сродство с их собственным мышлением и творчеством, прославляли отсутствие у него принципов и методов, как то „свободное исследование”, в котором они находили некоторое оправдание своему собственному духовному складу и которое придавало лени их мысли известный театральный блеск. Старые авторы были честнее и практичнее. Они поняли, что в рукописях Леонардо наряду с великолепными открытиями, удивительными наблюдениями и глубокими мыслями имеется также тысяча различных вещей, представляющих чисто личный и биографический, но не научный и практический интерес. Все полезное и прекрасное было ими использовано. Неизвестный компилятор, собравший фрагменты, из которых составилась „Книга о живописи", спас с удивительным критическим чутьем и с поразительным искусством самое ценное и полезное из того, что создала литературная деятельность Леонардо. „Книга о живописи" стала благодаря своей философски-эстетической и практически-теоретической части вадемекумом теоретиков искусства и живописцев всего чинквеченто и оказала неизгладимое влияние на искусство и на эстетические воззрения той эпохи. Крайне характерно, что Галилей в своем „Dialogo dei massimi sistemi" („Диалог о двух величайших системах"), составленном в первой половине XVII в., говорит о Леонардо не как о естествоиспытателе, а — в выражениях, звучащих почти как поговорка — исключительно как о теоретике искусства [Giornata I, Ediz. Nazfonale, т. VII, стр.69. Галилей говорит о теоретиках живописи, которые „знают все правила Винчи, но не в состоянии нарисовать даже скамейки".]. Теории о сравнительном достоинстве искусств и об изобразительных возможностях их, содержащиеся в первой части „Книги о живописи", стали причиной, стимулом, основой и пищей для бесконечных споров о тех же самых вопросах, которыми впоследствии с такой охотой занимались популяризаторы эпохи Возрождения и которые породили свою собственную литературу [В дальнейшем мы посвятим особую главу философам-популяризаторам. О влиянии эстетических теорий Леонардо на чинквеченто см. К Birch-Hirschfeld, Die Lehre von der Malerei im Cinquccento, Рим 1912. По вопросу об истории „Книги о живописи" «м. Ludwig-, Das Buch von der Malerei, Vorbemerkungren, Quellenschriften, т.17.]. Распространение „Книги о живописи" в кругах художников и „любителей" оборвало развитие серьезной литературы по теории искусства и бессодержательную болтовню об искусстве эпохи кватроченто, пока возникшие во второй половине XVI в. новые формы стиля, новые направления, стремления и идеалы не потребовали составления новых соответствующих трудов по живописи, скульптуре и архитектуре [См. Birch-Hirschfeld, цит. соч. стр. 7 и след.]. Однако, все они еще примыкают к Леонардо. Насколько была еще жива в конце этого великого века традиция художника, особенно в техническом отношении, об этом лучше всего свидетельствует труд Ломаццо и деятельность Кардана [О Леонардо и Кардане см. Duhem, Etudes, во многих местах всех трех томов. Ссылки в указателе. Кроме того, Origines, I, стр,250 и след. О встречающихся у Ломаццо упоминаниях о деятельности Леонардо и его технической традиции, см. Sоlmi, Ricordi della vita e delle opere di L. d. V. raccoiti dagli scritti di G. P. Lomazzo, в Archivio Storico, Lombardo 1907.]. Компилятивный характер „Книги о живописи" с ее непринужденным чередованием афоризмов и советов имел своим следствием то, что до тех пор, пока она служила советником и спутником художников, она не была напечатана [По вопросу о внешней истории „Книги о живописи" см. вышеупомянутые замечания Людвига, Quellenschriften, т. 17, стр. 1 и след.]. Судьба, постигшая остальные рукописи Леонардо, достаточно известна [Судьба рукописей Леонардо породила свою особую литературу. См. кроме соответствующих глав крупных биографий художника также у Рихтepа, т. II, стр. 479 (The History of the Manuscripts) и Solmi, La resurrezione dell opera di L. d. V., В Conf. fior., стр. З и след. с библиографией.].
|
|