Новости
Произведения
Галерея
Биографии
Curriculum vitae
Механизмы
Библиография
Публикации
Музыка
WEB-портал
Интерактив


ДУХОВHОЕ ЗАВЕЩАHИЕ ЛЕОHАРДО ДА ВИHЧИ


Главная  →  Публикации  →  Полнотекстовые монографии  →  Волынский А.Л. Жизнь Леонардо да Винчи. - СПб, 1900г.  →  Духовное завещание Леонардо да Винчи

Да будет известно всякому человеку, живущему ныне, и всякому, кто будет жить, что в суде короля, нашего господина, в Амбуазе, в нашем присутствии, мессер Леонардо да Винчи, живописец короля, проживающий в настоящее время в месте, именуемом Клу, вблизи Амбуаза, сознавая неизбежность смерти и неопределенность часа ее, признал и исповедал перед означенным судом, перед нами, что он подчинился и подчиняется всему, совершаемому согласно смыслу настоящего его завещания Настоящее духовное завещание было первоначально, как предполагается, продиктовано на французском языке. Затем оно было переведено на итальянский язык, можеть быть, самим Франческо Мельци. Подлинный французский текст утерян, а тот который помещен в книжке Bosseboeuf, ´´Glos-luce´´, представляет не совсем точный перевод с итальянского. При переводе духовного завещания на русский язык мне пришлось пользоваться итальянским текстом, как он напечатан у Аморетти и Рихтера, и, для проверки отдельных выражений, английским переводом того же Рихтера. Отмечу ещё, что Зейдлиц считает это завещание, скорее всего, произведением какого-нибудь современного Леонардо да Винчи французского поэта, переведенным на итальянский язык Франческо Мельци. Но и в таком случае оно сохраняет для нас всю свою значительность: в нем должна была во всяком случае, отразится не только воля Леонардо, но и самый дух, мысль того действительного завещания, которое до нас не дошло. Иначе Франческо Мелци не стал бы переводить его на итальянский язык.и выражению его последней воли, а именно:
Во-первых, он вручает душу свою Господу Богу нашему, преславной Деве Марии, святому Михаилу и всем блаженным ангелам и всем святым мужам и женам рая. Item, означенный завещатель хочет быть погребенным в церкви Saint-Florentin в Амбуазе, и чтобы тело его перенесено было туда капелланами этой церкви. Item, чтобы тело его было сопровождаемо от означенного места до означенной церкви Saint-Florentin всем причтом означенной церкви, а именно: ректором и настоятелем, или их викариями, и капелланами церкви св. Дениса в Амбуазе, а также меньшею братиею означенного места. И прежде, чем тело его будет перенесено в означенную церковь, завещатель желает, чтобы в означенной церкви Saint-Horentin были отслужены три большие мессы с дьяконом и клириком, и чтобы в тот же день, когда будут отслужены три большие мессы, были также отслужены тридцать малых месс в церкви св. Григория. Item, чтобы в названной церкви св. Дениса была совершена подобная же служба. Item, чтобы в церкви названных братий-иноков была совершена такая же служба.

Item, названный завещатель дарует и оставляет мессеру Франческо Мельци, миланскому дворянину, в благодарность за услуги и расположение, оказанные ему доныне, все и каждую из его книг, которые находятся теперь в его собственности, и другие принадлежности и рисунки, относящиеся к его искусству и занятиям в качестве художника. Item, он, завещатель, дарует и оставляет, отныне и навсегда. Батиста де Виланис, слуге своему, половину, а именно середину своего сада, который находится за стенами Милана, а другую половину этого сада Салаи, своему слуге, построившему и возведшему в этом саду дом, который должен быть и оставаться отныне и навсегда собственностью названного Салаи, его наследников и преемников, и все это в награду за добрые и приятные услуги, оказанные ему до настоящего дня названными Виланис и Салаи, его слугами. Item, он, завещатель, дарует Матурине, своей служанке, одежду хорошего черного сукна, подбитую кожей, суконный головной убор и два дуката, которые должны быть выданы ей в один прием, и это также в награду за добрые услуги, оказанные ему названною Матуриною до настоящего дня. Item, он желает, чтобы на похоронах его было шестьдесят восковых свечей, несомых шестьюдесятью бедными, которым должно быть заплачено за труд по усмотрению названного Мельци, причем свечи эти должны быть разделены между четырьмя названными церквями. Item, названный завещатель дарует каждой из означенных церквей десять фунтов воска в виде толстых свечей, которые должны быть зажжены там в день, когда будут совершены названные службы. Item, чтобы роздана была милостыня бедным богадельни и бедным св. Лазаря в Амбуазе, и для этого должно быть выдано и выплачено казначеям каждого из братств сумма в размере семидесяти турских су. Item, он, завещатель, дарует и оставляет названному мессеру Франческо Мельци, в его присутствии и с его согласия, остаток своей пенсии и ту сумму денег, которую ему должны выплатить к настоящему времени и по день его смерти через главного казначея Жана Сапена, все и каждую сумму, которую он получил от названного Сапена из указанной пенсии, в том случае, если он умрет раньше названного Мельци и ни в каком другом случае. Эти деньги находятся в настоящее время при нем, завещателе, в названном месте Клу, как он говорит. Точно так же он дарует и оставляет названному Мельци все и каждую из своих одежд, которые находятся в настоящее время при нем, в названном месте Клу, как в благодарность за добрые и приятные услуги, оказанные ему поныне, так и в возмещение его затрат и трудов, которые он понесет при исполнении настоящего духовного завещания, чтобы все это было совершено на средства завещателя.

Он повелевает и хочет, чтобы сумма в четыреста скуди, которую он оставил на хранение камерлингу церкви Santa Maria Nuova, в городе Флоренции, была отдана его кровным братьям, живущим во Флоренции, вместе с прибылью и доходами, которые могли нарасти у названного камерлинга для названного завещателя на означенные четыреста скуди с того дня, когда они были вручены названным завещателем названному камерлингу. Item, желает и повелевает названный завещатель, чтобы названный мессер Франческо Мельци был и оставался единственным во всем и для всего исполнителем завещания названного завещателя, и чтобы это завещание возымело свое полное и ненарушимое действие. И все изложенное и сказанное должно блюсти, исполнять и неизменно сохранять, для выполнения чего он, мессер Леонардо да Винчи, признанный законом завещатель, обязал и обязует настоящим документом своих наследников и преемников всем своим имуществом, движимым и недвижимым, настоящим и имеющим поступить, и отказался и отказывается настоящим документом, в точном смысле, от всего, в общем и в частностях, что противно этому завещанию.

Дано в названном месте Клу, в присутствии магистра Эспри Флери, викария в церкви св. Дениса в Амбуазе, Вильгельма Круазана, священника и капеллана магистра Киприана Фулькена, брата Франциска де Кортона и Франциска из Милана, инока из монастыря младших братии в Амбуазе, свидетелей, для этого приглашенных и призванных постановлением означенного суда, в присутствии названного Франческо Мельци, который выразил свое согласие, обещал верою и лично поклялся собственною жизнью, при нашей законной гарантии, никогда не допускать ни словом, ни делом нарушения этого завещания.

Запечатано, согласно его желанию, королевской печатью, уста-новленной для законных актов в Амбуазе и в знак подлинности.

Дано апреля 23-го дня 1518 года перед Пасхою.

И дня 23-го того же месяца апреля 1518 года в присутствии Вильгельма Боро, королевского нотариуса амбуазского судебного округа, названный Леонардо да Винчи даровал и оставил своим духовным завещанием и выражением последней воли названному Баттиста де Виланис, в его присутствии и с его согласия, право над водою, которое блаженной памяти король Людовик XII, последний из почивших королей, даровал некогда означенному да Винчи, по течению канала св. Христофора в герцогстве Миланском, для поль-зования де Виланису отныне и навсегда, в таком именно виде и смысле, в каком означенный государь сделал ему этот дар, в присутствии Франческо Мельци, миланского дворянина, и моем. И в тот же день апреля, того же года 1518 он, Леонардо да Винчи, своим завещанием и выражением последней воли даровал означенному Баттиста де Виланис, в его присутствии и с его согласия всю мебель, в целом и частях, и утварь его дома, находящегося в названном месте Клу. Все это только в том случае, если названный де Виланис переживет названного Леонардо да Винчи. В присутствии названного Франческо Мельци и моем, нотариуса Боро.





 
Дизайн сайта и CMS - "Андерскай"
Поиск по сайту
Карта сайта

Проект Института новых
образовательных технологий
и информатизации РГГУ